![]() ![]() With Spanish ordinal numbers, just keep in mind that your numbers need to agree with the gender of the object you’re counting. In English, eleven and twelve are very different to the other teens (e.g. This changes at 13 however, which is literally ten + third and so on.īut again, if you compare this to English it’s not that far off. ![]() 11 is literally one + ten and 12 is literally two + ten. The others up until 11 are fairly straightforward to memorize but you’ll notice that 11 and 12 are different to 13 onward. Tercero is a bit different since the letters switch around (but so does third in English!). Primero is related to primary and segundo actually sounds very close to second. The first two ordinal Spanish numbers: primero and segundo (1st and 2nd) are easy to remember. It’s often confusing for learners of English to remember -st, -nd, -rd, -th and put them on the appropriate numbers. Just like in English, there are clear suffix patterns you can follow (and exceptions you just have to learn regardless). Latin/French influence aside, English also shares common ancestry (Proto-Indo-European) so even our Germanic numbers bear close resemblance. You could almost say that it’s just a matter of learning new pronunciation and spelling for the most part.Īnd if you decide to learn Italian or French after Spanish, you’re already most of the way there! □īut even for monolingual English speakers who have never learned a foreign language - you’ve already encountered all of these Latin-derivatives in some form or another. If you’ve already learned or been exposed to these linguistic cousins then you basically already know Spanish numbers (kind of!). How does etymology help you learn Spanish numbers? ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |